<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.2.1" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: this and that</title>
	<link>http://reverendmother.org/2007-10-20/this-and-that-4</link>
	<description></description>
	<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 23:12:09 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.2.1</generator>

	<item>
		<title>By: The Simpleton</title>
		<link>http://reverendmother.org/2007-10-20/this-and-that-4#comment-35165</link>
		<author>The Simpleton</author>
		<pubDate>Mon, 22 Oct 2007 13:55:47 +0000</pubDate>
		<guid>http://reverendmother.org/2007-10-20/this-and-that-4#comment-35165</guid>
		<description>I had the same first thought as Ms. Reverend or Not  (St. Cass, take note :) ).  In fact, before I finished reading the comments and &lt;i&gt;got&lt;/i&gt; it, I made up the following rant:

Early modern English distinguished between you (sing.) and you (pl.) with thou (and thee) and ye (and you).  Southerners, with their venerable Elizabethan heritage, simply make the same distinction with y'all.

I just had to share, even if I'm preachin' to the choir.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I had the same first thought as Ms. Reverend or Not  (St. Cass, take note <img src='http://reverendmother.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> ).  In fact, before I finished reading the comments and <i>got</i> it, I made up the following rant:</p>
<p>Early modern English distinguished between you (sing.) and you (pl.) with thou (and thee) and ye (and you).  Southerners, with their venerable Elizabethan heritage, simply make the same distinction with y&#8217;all.</p>
<p>I just had to share, even if I&#8217;m preachin&#8217; to the choir.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: reverendmother</title>
		<link>http://reverendmother.org/2007-10-20/this-and-that-4#comment-35163</link>
		<author>reverendmother</author>
		<pubDate>Mon, 22 Oct 2007 13:50:44 +0000</pubDate>
		<guid>http://reverendmother.org/2007-10-20/this-and-that-4#comment-35163</guid>
		<description>Thanks for the tip Rob!

St. Cass, there is no problem with 

Y'ALL!

It is a blessed thing that the Yankees don't have.

The problem, as I said in my post, is with

YA'LL!


Ms Rev, I did the same thing with "ustedes" in Spanish. I may have also done it in Hebrew and Greek. It just makes good sense.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the tip Rob!</p>
<p>St. Cass, there is no problem with </p>
<p>Y&#8217;ALL!</p>
<p>It is a blessed thing that the Yankees don&#8217;t have.</p>
<p>The problem, as I said in my post, is with</p>
<p>YA&#8217;LL!</p>
<p>Ms Rev, I did the same thing with &#8220;ustedes&#8221; in Spanish. I may have also done it in Hebrew and Greek. It just makes good sense.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rob</title>
		<link>http://reverendmother.org/2007-10-20/this-and-that-4#comment-35158</link>
		<author>Rob</author>
		<pubDate>Mon, 22 Oct 2007 13:43:02 +0000</pubDate>
		<guid>http://reverendmother.org/2007-10-20/this-and-that-4#comment-35158</guid>
		<description>Have you seen the Eats, Shoots and Leaves book for kids?  My English-Teacher brother already purchased it for our four month old.

It is &lt;a href="http://www.amazon.com/Eats-Shoots-Leaves-Commas-Difference/dp/0399244913/ref=pd_bbs_sr_2/103-3686660-4981469?ie=UTF8&#38;s=books&#38;qid=1193060512&#38;sr=8-2" rel="nofollow"&gt;here&lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Have you seen the Eats, Shoots and Leaves book for kids?  My English-Teacher brother already purchased it for our four month old.</p>
<p>It is <a href="http://www.amazon.com/Eats-Shoots-Leaves-Commas-Difference/dp/0399244913/ref=pd_bbs_sr_2/103-3686660-4981469?ie=UTF8&amp;s=books&amp;qid=1193060512&amp;sr=8-2" rel="nofollow">here</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: stcasserole</title>
		<link>http://reverendmother.org/2007-10-20/this-and-that-4#comment-35152</link>
		<author>stcasserole</author>
		<pubDate>Mon, 22 Oct 2007 13:15:20 +0000</pubDate>
		<guid>http://reverendmother.org/2007-10-20/this-and-that-4#comment-35152</guid>
		<description>WHAT IS THE PROBLEM WITH Y'ALL?

I do not get this.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>WHAT IS THE PROBLEM WITH Y&#8217;ALL?</p>
<p>I do not get this.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ms. reverend or not</title>
		<link>http://reverendmother.org/2007-10-20/this-and-that-4#comment-35118</link>
		<author>ms. reverend or not</author>
		<pubDate>Mon, 22 Oct 2007 10:45:08 +0000</pubDate>
		<guid>http://reverendmother.org/2007-10-20/this-and-that-4#comment-35118</guid>
		<description>speaking of grammar atrocities, my gym has a sign posted that reads: "offered is pizza and drinks for $1." ugh. 

i'm also very happy that you don't like the misspelling of y'all; at first i thought you were expressing a general dislike of y'all itself. y'all's the only vestige of southernism my accent will retain. btw, i used to translate the french "vous" as "y'all." my teacher didn't appreciate it; i thought it was brilliant.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>speaking of grammar atrocities, my gym has a sign posted that reads: &#8220;offered is pizza and drinks for $1.&#8221; ugh. </p>
<p>i&#8217;m also very happy that you don&#8217;t like the misspelling of y&#8217;all; at first i thought you were expressing a general dislike of y&#8217;all itself. y&#8217;all&#8217;s the only vestige of southernism my accent will retain. btw, i used to translate the french &#8220;vous&#8221; as &#8220;y&#8217;all.&#8221; my teacher didn&#8217;t appreciate it; i thought it was brilliant.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sue</title>
		<link>http://reverendmother.org/2007-10-20/this-and-that-4#comment-35030</link>
		<author>Sue</author>
		<pubDate>Mon, 22 Oct 2007 03:36:18 +0000</pubDate>
		<guid>http://reverendmother.org/2007-10-20/this-and-that-4#comment-35030</guid>
		<description>Great book. My grammatical pet peeve:  the past form of "drag" is NOT "drug" as in "I drug the heavy box across the floor." Grrr.... The past form of drag is "dragged." thank you - end of rant. 

I always shared a room with my sister and loved it. We even had the long ribbon on the floor to mark her side and my side - but that didn't last long! 

Happy Annniversary!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great book. My grammatical pet peeve:  the past form of &#8220;drag&#8221; is NOT &#8220;drug&#8221; as in &#8220;I drug the heavy box across the floor.&#8221; Grrr&#8230;. The past form of drag is &#8220;dragged.&#8221; thank you - end of rant. </p>
<p>I always shared a room with my sister and loved it. We even had the long ribbon on the floor to mark her side and my side - but that didn&#8217;t last long! </p>
<p>Happy Annniversary!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Free to Be</title>
		<link>http://reverendmother.org/2007-10-20/this-and-that-4#comment-35012</link>
		<author>Free to Be</author>
		<pubDate>Mon, 22 Oct 2007 02:22:54 +0000</pubDate>
		<guid>http://reverendmother.org/2007-10-20/this-and-that-4#comment-35012</guid>
		<description>Y'all, it's  -- What's so tough about the concept of using an apostrophe for missing letters? I'm not sure my 9th grade English teacher ever told us about the over/more than usage. Diagraming sentences was fun, too. That was really a long, long time ago!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Y&#8217;all, it&#8217;s  &#8212; What&#8217;s so tough about the concept of using an apostrophe for missing letters? I&#8217;m not sure my 9th grade English teacher ever told us about the over/more than usage. Diagraming sentences was fun, too. That was really a long, long time ago!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ppb</title>
		<link>http://reverendmother.org/2007-10-20/this-and-that-4#comment-35006</link>
		<author>ppb</author>
		<pubDate>Mon, 22 Oct 2007 01:53:39 +0000</pubDate>
		<guid>http://reverendmother.org/2007-10-20/this-and-that-4#comment-35006</guid>
		<description>you know, I never knew about over and more. I bet I've been doing it incorrectly. But its and it's, and lie and lay make be nutso.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>you know, I never knew about over and more. I bet I&#8217;ve been doing it incorrectly. But its and it&#8217;s, and lie and lay make be nutso.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: zorra</title>
		<link>http://reverendmother.org/2007-10-20/this-and-that-4#comment-34964</link>
		<author>zorra</author>
		<pubDate>Sun, 21 Oct 2007 22:26:27 +0000</pubDate>
		<guid>http://reverendmother.org/2007-10-20/this-and-that-4#comment-34964</guid>
		<description>Thank you for your commentary on the abomination that is "ya'll".

I scrolled down here, all ready to rant about "your" vs. "you're", to find that revdrmom beat me to it.

Don't get me started on "lie" and "lay".</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you for your commentary on the abomination that is &#8220;ya&#8217;ll&#8221;.</p>
<p>I scrolled down here, all ready to rant about &#8220;your&#8221; vs. &#8220;you&#8217;re&#8221;, to find that revdrmom beat me to it.</p>
<p>Don&#8217;t get me started on &#8220;lie&#8221; and &#8220;lay&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: revdrmom</title>
		<link>http://reverendmother.org/2007-10-20/this-and-that-4#comment-34959</link>
		<author>revdrmom</author>
		<pubDate>Sun, 21 Oct 2007 22:18:35 +0000</pubDate>
		<guid>http://reverendmother.org/2007-10-20/this-and-that-4#comment-34959</guid>
		<description>I'm with you on the y'all and it's issues.  After I taught for a couple of years I made up a sheet of mistakes YOU SHOULD NOT MAKE -- its and it's were first on the list, followed by your and you're.  

But damn, if they didn't manage to come up with new mistakes every year.  I sure wish they would go back to teaching grammar.  (Actually, the Kid is learning more grammar than my older kids did, but still not enough).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m with you on the y&#8217;all and it&#8217;s issues.  After I taught for a couple of years I made up a sheet of mistakes YOU SHOULD NOT MAKE &#8212; its and it&#8217;s were first on the list, followed by your and you&#8217;re.  </p>
<p>But damn, if they didn&#8217;t manage to come up with new mistakes every year.  I sure wish they would go back to teaching grammar.  (Actually, the Kid is learning more grammar than my older kids did, but still not enough).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
